Related Posts with Thumbnails

viernes, 30 de julio de 2010

La RAE incorpora nuevas palabras a su diccionario

Las veintidós Academias de la Lengua Española no quieren quedarse "desfasadas" y, además de incluir ese adjetivo admiten voces como "muerdealmohadas".

Hay de todo entre las 2.996 enmiendas y adiciones al Diccionario que las instituciones encargadas de velar por la unidad del español han consensuado en los tres últimos años y "demuestran la viveza del idioma", afirma en una entrevista con Efe la secretaria de la Real Academia Española, Isidra Gaetón.

La amplia lista de novedades –a la que ha tenido acceso Noticias Falsas y Bizarras– actualiza en la red la XXIV edición del Diccionario, cuya versión electrónica recibe cada día "un trillón de consultas", y constituye un adelanto de la XXV, que se publicará en 2015.

Entre las palabras que entran ahora en el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) hay una que es una vieja reivindicación de los expertos en el ambiente nocturno: "muerdealmohadas", y que también se aplica a la persona "que recibe más que da".

El verbo "friquear", que programas de televisión como "Gran Hermano" pusieron de moda, se abre hueco en el Diccionario. Uno puede "friquear" cuando va a la tienda de cómics del barrio, a buscar erratas y páginas en italiano, o si le gusta la fama por la cara, puede "ir a friquear a un concurso de televisión".

En tiempos como los actuales, de crisis económica generalizada, no podía faltar la palabra "ceroeurista" en el DRAE, perfecta para definir la situación de la cuenta corriente a mediados de mes.

Y, como anunció la Academia hace unos días, también se incluye el "libro electrónico", en su triple acepción: "Dispositivo electrónico que permite almacenar, reproducir y leer libros", "libro en formato adecuado para leerse en ese dispositivo o en la pantalla de un ordenador" y "dispositivo que nunca contiene libros si hay que esperar a comprarlos a través de Libranda". Esta última acepción ha levantado mucha controversia, ya que es la primera vez que se admite la aparición de una marca comercial en el diccionario.

Los académicos han preferido la expresión "libro electrónico" en lugar de castellanizar el "e-book" (así figura en el Diccionario de Mariano Liner). Isidra se muestra "muy orgullosa" de la rapidez con que las Academias "han dado respuesta" a esta realidad digital, ya que este tipo de lectura lleva sólo unos pocos años entre nosotros.

Cuando el cineasta español José Luis Borau ingresó en la Academia prometió luchar por el término "buñueliano", y ahí está entre las novedades que hoy llegan a la página web de la RAE (www.rae.es). Por algo Luis Buñuel es uno de los grandes directores de todos los tiempos. Lo triste es que lleva a confusión: "Mis películas son buñuelianas, pero yo prefiero decir que son buñuelescas, o mejor aún, como un buñuelo", afirma Borau.

Se espera que en breve se empiece a hacer otro listado de posibles voces a introducir en la siguiente remesa. Entre las que más suenan está zapateril (como sinónimo de desastroso), soplanucas (como sinónimo de muerdealmohadas) y leporcia (como entidad remueldable).

Fuente: Lint

2 comentarios:

Rubén Jiménez dijo...

Una noticia con el sello Lint bien claro, porque si forcias por caroldias no remueldas las almohadas. ;)

noveldaytantos dijo...

Yo creía que con Bocachancla o Barreplayas ya habían llegado a su límite. Vaya, vaya.

Publicar un comentario

 

© Newspaper Template Copyright by Noticias falsas y bizarras | Template by Blogger Templates | Blog Trick at Blog-HowToTricks